哪吒之魔童闹海
用Deepseek翻译哪吒2急急如律令,结果有点意思!
近日,关于海外版《哪吒之魔童闹海》的翻译引发了网友的广泛讨论,尤其是咒语 “急急如律令” 的翻译方式引起了关注和争议。 在社交媒体上,有网友曾称在海外版中,“急急如律令” 的台词被翻译为 “quickly quickly biu biu biu”,这一消息引发了热烈的讨论。 但随后这一说法被辟谣,观众在观影后指出,实际翻译为 “swift and uplift”。
2/18/2025 11:16:00 AM
AI在线
- 1
资讯热榜
标签云
AI
人工智能
OpenAI
AIGC
模型
ChatGPT
DeepSeek
谷歌
AI绘画
机器人
数据
大模型
Midjourney
开源
智能
Meta
用户
微软
GPT
学习
技术
图像
AI新词
智能体
Gemini
马斯克
AI创作
Anthropic
英伟达
论文
训练
代码
算法
LLM
Stable Diffusion
芯片
腾讯
苹果
蛋白质
Claude
开发者
AI for Science
Agent
生成式
神经网络
机器学习
3D
xAI
研究
人形机器人
生成
AI视频
百度
工具
计算
Sora
GPU
华为
大语言模型
RAG
AI设计
字节跳动
具身智能
搜索
大型语言模型
场景
AGI
深度学习
视频生成
预测
视觉
伟达
架构
Transformer
编程
神器推荐
DeepMind
亚马逊
特斯拉
AI模型